洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Can't stop the feeling Justin Timberlake (ジャスティン・ティンバーレイク)


みなさん、こんにちは!
今回は、ジャスティン・ティンバーレイクのCan't stop the feelingを紹介します。

f:id:rin-world4695:20190908143107j:plain

 

f:id:rin-world4695:20190908143120j:plain

 

f:id:rin-world4695:20190908143137j:plain


タイトルを和訳すると、この気持ち(感情)を止められないになります。
自然とテンションがアップして明るい気持ちになれる曲です。(*^_^*)

 

f:id:rin-world4695:20190908143154j:plain

 

f:id:rin-world4695:20190908143211j:plain

 

 

f:id:rin-world4695:20190908143228j:plain


リリース日:2016年5月6日

[Verse 1]
I got this feeling inside my bones
It goes electric, wavey when I turn it on
All through my city, all through my home
We're flying up, no ceiling, when we in our zone


体の奥から伝わってくる
スイッチが入ると電流のように押し寄せてくるのさ
僕の街にも 僕の家にもそこら中駆け抜けて
僕たちは舞い上がる、限界なんてないよ その気になったら

 



[Refrain]
I got that sunshine in my pocket
Got that good soul in my feet
I feel that hot blood in my body when it drops (ooh)
I can't take my eyes up off it, moving so phenomenally
Room on lock, the way we rock it, so don't stop

 

 僕のポケットの中には太陽
足は踊り出したくてウズウズしてるんだ
それがしたたり落ちるとき体の血を熱く感じるよ
目が離せないよ、驚異的な動きに
皆の視線を釘付けにするんだ、それが僕らの流儀、もう止まらないよ


[Pre-Chorus]
And under the lights when everything goes
Nowhere to hide when I'm getting you close
When we move, well, you already know
So just imagine, just imagine, just imagine



ライトの下では何でもOKなのさ
僕が近づけば、君がかくれる場所なんてない
僕らが動いたら、ねえもう分かってるよね
ほらただ想像してみて、想像するんだよ



Chorus]
Nothing I can see but you when you dance, dance, dance
A feeling good, good, creeping up on you
So just dance, dance, dance, come on
All those things I shouldn't do
But you dance, dance, dance
And ain't nobody leaving soon, so keep dancing
I can't stop the feeling
So just dance, dance, dance
I can't stop the feeling
So just dance, dance, dance (Come on)



君が踊りだしたら僕には君しか見えない
気分が良くて君に近づいていっちゃうんだ
だからただ踊りつづけよう、ねえ
君と踊る以外にするべきことなんてないのさ
誰もまだ帰らないよ、だから踊り続けよう

もう止まらないよ、この気持ち
ただ踊るんだ
もう止まらないよ、この気持ち
だからダンスを続けるんだ、さあ

[Verse 2]
Ooh, it's something magical
It's in the air, it's in my blood, it's rushing on
I don't need no reason, don't need control
I fly so high, no ceiling, when I'm in my zone

 

 

魔法にかかったような事
そんな雰囲気、僕の身体にも、あふれ出してる
理由なんていらない、我慢もしなくていい
僕は空高く舞い上がる、その気になったら限界なんてないよ

[Refrain]
'Cause I got that sunshine in my pocket
Got that good soul in my feet
I feel that hot blood in my body when it drops
I can't take my eyes up off it, moving so phenomenally
Room on lock, the way we rock it, so don't stop

 僕のポケットの中には太陽
足は踊り出したくてウズウズしてるんだ
それがしたたり落ちるとき体の血を熱く感じるよ
目が離せないよ、驚異的な動きに
皆の視線を釘付けにするんだ、それが僕らの流儀、もう止まらないよ

[Pre-Chorus]
And under the lights when everything goes
Nowhere to hide when I'm getting you close
When we move, well, you already know
So just imagine, just imagine, just imagine


ライトの下では何でもOKなのさ
僕が近づけば、君がかくれる場所なんてない
僕らが動いたら、ねえもう分かってるよね
ほらただ想像してみて、想像するんだよ




[Chorus]
Nothing I can see but you when you dance, dance, dance
A feeling good, good, creeping up on you
So just dance, dance, dance, come on
All those things I shouldn't do
But you dance, dance, dance
And ain't nobody leaving soon, so keep dancing
I can't stop the feeling
So just dance, dance, dance
I can't stop the feeling
So just dance, dance, dance (Come on)
I can't stop the feeling
So just dance, dance, dance
I can't stop the feeling
So keep dancing (Come on)

 

君が踊りだしたら僕には君しか見えない
気分が良くて君に近づいていっちゃうんだ
だからただ踊りつづけよう、ねえ
君と踊る以外にするべきことなんてないのさ
誰もまだ帰らないよ、だから踊り続けよう

もう止まらないよ、この気持ち
ただ踊るんだ
もう止まらないよ、この気持ち
だからダンスを続けるんだ、さあ




[Bridge]
I can't stop the, I can't stop the
I can't stop the, I can't stop the
I can't stop the feeling

 止められない、止められないんだ
もう止まらないよ、この気持ち


[Chorus]
Nothing I can see but you when you dance, dance, dance
(I can't stop the feeling)
Feeling good, good, creeping up on you
So just dance, dance, dance, come on
(I can't stop the feeling)
All those things I shouldn't do
But you dance, dance, dance
(I can't stop the feeling)
And ain't nobody leaving soon, so keep dancing

 


この気持ちを抑えきれないよ
君が踊りだしたら僕には君しか見えない(この気持ちを抑えきれないよ)
良い気分で君に近づいていっちゃうんだ
ただ踊るんだ ねえ (この気持ちを抑えきれないよ)
君と踊ること以外にするべきことなんてないのさ
誰もまだ帰らないよ、だから踊り続けよう


[Outro]
Everybody sing
(I can't stop the feeling)
Got this feeling in my body
(I can't stop the feeling)
Got this feeling in my body
(I can't stop the feeling)
Wanna see you move your body
(I can't stop the feeling)
Got this feeling in my body, come on
Break it down
Got this feeling in my body
Can't stop the feeling
Got this feeling in my body, come on

 


皆で歌って(この気持ちを抑えきれないよ)
体で感じて (この気持ちを抑えきれないよ)
体で感じて (この気持ちを抑えきれないよ)
君が踊るのを見たいんだよ (この気持ちを抑えきれないよ)
体で感じて
体で感じて
この気持ちを抑えきれない
体で感じて さあ

 

 

英単語
phenomenally-驚くほど、並外れて
creeping-徐々に忍び寄る