洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

I'm Not a Girl, Not Yet a Woman Britney Spears  (ブリトニー・スピアーズ)

 

f:id:rin-world4695:20200415085822p:plain

 

f:id:rin-world4695:20200415085832p:plain

ブリトニー・スピアーズの I'm Not a Girl, Not Yet a Woman

を紹介します!
ブリちゃんは個人的に好きなアーティストなのですが、以前にいくつかブリちゃんの曲を紹介しているので、こちらもチェックしていただけると嬉しいです(*^_^*)

www.rin-music-yougaku.com

www.rin-music-yougaku.com

www.rin-music-yougaku.com

 

f:id:rin-world4695:20200415085848p:plain

 

 

f:id:rin-world4695:20200415085855p:plain

この曲は2002年に公開されたブリちゃん主演の映画『ノット・ア・ガール(原題はCrossroads)』の主題歌で、彼女自身が歌っています。

 


個人的にブリちゃんの曲のなかで大好きな曲のうちの一つになります。
曲の内容は子どもでもなく、かといってまだ大人でもないそんな年代の気持ちを歌っています。この当時彼女は20歳です。
確かに20歳って大人ともいえるような歳でもあるけど、まだ子どもって言えるかもしれないし何とも言えない微妙な歳ですよね。
日本では成人式が20歳の年に行われるので、そこから大人としてみなされますが、精神的にはまだまだ子どもな面もあるのではないかなあとも思います。

f:id:rin-world4695:20200415085909p:plain

 

f:id:rin-world4695:20200415085918p:plain

 

MVはアメリカのグランドキャニオンで撮影されていて、MVも個人的にお気に入りです!

 リリース日: 2002年2月5日

 

[Verse 1]
I used to think I had the answers to everything
But now I know
That life doesn't always go my way, yeah
Feels like I'm caught in the middle
That's when I realized

何もかも全て答えがあるって わかるって思ってた
でも今 気づいたの
人生はいつも思い通りにいくわけじゃないって
今はどこかにはまってしまった感じ
そしてわかったことがあるの

 

 

[Chorus]
I'm not a girl
Not yet a woman
All I need is time, a moment that is mine
While I'm in between
I'm not a girl

 

 

 私は子どもじゃない
でもまだ大人の女性でもないの
私に必要なのは時間 そう自分だけのこの瞬間
いまこの間のときに

 

 

[Verse 2]
There is no need to protect me
It's time that I learn to face up to this on my own
I've seen so much more than you know now
So don't tell me to shut my eyes

 私はもう守ってもらう必要なんてない
自分自身と向き合う時が来たの
あなたが知ってる以上のものを見てきた
だから目を閉じるようになんて言わないで

 

 

[Chorus]
I'm not a girl (Not a girl, not yet a woman)
Not yet a woman
(I'm just trying to find the woman in me)
All I need is time, a moment that is mine
While I'm in between
I'm not a girl

 

私は子どもじゃない
でもまだ大人の女性でもないの
私に必要なのは時間 そう自分だけの瞬間
いまこの間のときに

 

 

 

[Bridge]
But if you look at me closely
You will see it in my eyes
This girl will always find her way

 

でももしあなたが私を近くで見て
私の目を見たらきっとわかるわ 
この子はきっと自分の道を見つけるって 

 

[Chorus]
(I'm not a girl) I'm not a girl, don't tell me what to believe
(Not yet a woman) I'm just trying to find the woman in me, yeah
(All I need is time) All I need is time, a moment that is mine
While I'm in between
I'm not a girl (Not a girl, not yet a woman)
Not yet a woman
(I'm just trying to find the woman in me) Not now
All I need is time, a moment that is mine
While I'm in between
I'm not a girl
Not yet a woman

 

 

 私は子どもじゃない
でもまだ大人の女性でもないの
私に必要なのは時間 そう自分だけのこの瞬間
いまこの間のときに

私は子どもでもない
でもまだ大人の女性でもないの