洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

All My Loving The Beatles (ビートルズ)

 

f:id:rin-world4695:20200526155012p:plain

 

ビートルズのAll My Lovingを紹介します。
2作目のイギリス盤公式オリジナル・アルバム『ウィズ・ザ・ビートルズ』のA面3曲目に収録されています。
レノン=マッカートニーとのっていますが、ポールの作品です。
リードボーカルもポールで、彼の初期の代表作の一つがこのAll my Lovingです。

 

 

 

 

リリース日:1963年11月22日

 

 

 

[Verse 1]
Close your eyes and I'll kiss you
Tomorrow I'll miss you
Remember I'll always be true
And then while I'm away
I'll write home everyday
And I'll send all my loving to you

 

目をとじて 君にキスをするから
明日は君がいなくて淋しくなるよ
覚えていて 僕がいつでも本気だってこと
そして 遠くにいるときも
毎日 君に手紙を書くよ
僕は君にありったけの愛を送るんだ

 

 

[Verse 2]
I'll pretend that I'm kissing
The lips I am missing
And hope that my dreams will come true
And then while I'm away
I'll write home everyday
And I'll send all my loving to you

キスをする真似をしてみる
君の愛しいその唇に
夢がかなうことを願ってる
そうさ 僕が離れてるときも
毎日君に手紙を書くよ
君に送るよ 僕のありったけの愛を

 

[Chorus 1]
All my loving I will send to you
All my loving, darling I'll be true

ありったけの愛を君に送るんだ
ありったけの僕の愛  僕は真剣なんだ

 

[Verse 3]
Close your eyes and I'll kiss you
Tomorrow I'll miss you
Remember I'll always be true
And then while I'm away
I'll write home everyday
And I'll send all my loving to you

目をとじて 君にキスをするから
明日はきみがいなくて淋しくなるよ
覚えていて 僕がいつでも本気だってこと
そして 遠くにいるときも
毎日 きみに手紙を書くよ
僕はきみにありったけの愛を送るんだ

 

[Chorus 2]
All my loving I will send to you
All my loving, darling I'll be true
All my loving, all my loving ooh
All my loving I will send to you

 

ありったけの愛を君に送るよ
ありったけの愛を 僕は真剣さ
ありったけの愛を 君に送るんだ