洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Carol Rolling Stones(ローリング・ストーンズ)

f:id:rin-world4695:20210315192515p:plain

リリース日:1964年4月16日


ローリング・ストーンズのCarolを紹介します!😊
この曲はカバー曲で、元はチャック・ベリーの曲になります。

 

 

[Chorus]
Oh, Carol
Do not let him steal your heart away
I am going to learn to dance
If it takes me all night and day

 キャロル
あいつに心を奪われないでくれよ。
一日かけりゃ、俺だってダンスできるぜ。

 

 

 

 

[Verse]
Climb into my machine so we can groove on out
I know some swinging little joint where we can jump and shout
It is not too far back on the highway not so long a ride
You park the car out in the open you can walk inside
A little cutie takes your hat and you can thank her ma'am
Because every time you make the scene you find the joint is jammed

俺の車に乗ってくれよそしたらドライブに出よう
良い酒場を知ってるぜ ジャンプもシャウトも出来る
ハイウェイからも遠くない そんなにかからないぜ
表に車を停めて中に入ろう。
可愛い子に帽子を預けて感謝しよう。
君が登場したら 酒場は混んでるって分かるぜ

 

 

Oh, Carol
Do not let him steal your heart away
I am going to learn to dance
If it takes me all night and day
Now, if you want to hear some music like the boys are playing
Hold tight, bang your foot do not let it carry you away
Do not let the heat overcome you when they play so loud
Will the music intrigue you when they get a crowd
Well you cannot dance I know you would you could
I got my eyes on you, baby, cause you dance so good

 

キャロル
あいつに心を奪われないでくれよ。
一日かけりゃ、俺だってダンスできるぜ。
あいつらがやってる音楽を聴きたいなら、
俺の手をしっかり握って 足をしっかり鳴らすんだ 自分を忘れないで
あいつらが大音量で演奏してる時 熱気に負けるなよ
客を釘付けにしてる時 音楽に魅了されないで
君はダンスしたいんだろ 俺には分かる
俺が君に惚れたのも 君がダンスが上手いからなんだ