洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Help! The Beatles(ビートルズ)

f:id:rin-world4695:20210718121005p:plain

 

f:id:rin-world4695:20210718121015p:plain

ビートルズのHelp!を紹介します😊!
ビートルズあまり詳しくない方でも、この曲は必ず耳にしたことがあるはずです!
この曲はアルバムHelp!に収録されていて、タイトルの邦題は「そばへ」です。
比較的ポップで愉快な曲となっていますが、ここではタイトル通り誰かに対して助けを求めています。
この頃ビートルズは世界からスーパースター扱いされ、そういった重圧からジョンがこの曲を作ったものといわれています。
MVのリンゴが最後尾で傘を持っている姿が個人的に好きです(*^_^*)笑!

 

f:id:rin-world4695:20210718121022p:plain

 

f:id:rin-world4695:20210718121030p:plain

 

f:id:rin-world4695:20210718121038p:plain

 

f:id:rin-world4695:20210718121047p:plain

 

リリース日:1965年6月19日

[Intro]
(Help!) I need somebody
(Help!) Not just anybody
(Help!) You know I need someone
(Help!)

助けて!誰か必要なんだ
助けて!誰でもいいわけではないけれど
誰でもいいというわけでもないんだけど
助けてくれよ!わかるでしょ 僕には助けが必要だって

 

[Verse 1]
When I was younger so much younger than today
I never needed anybody's help in any way
But now these days are gone, I'm not so self assured
Now I find I've changed my mind and opened up the doors

昔僕が今よりずっと若かった頃
何をするにしても誰かに助けを求めたことなんてなかった
でも今ではそんな気持ち消え去ったよ 僕は自信を失いかけていて
気がついたら気持ちが変わっってて 心の扉を開いてたんだ

 

[Chorus]
Help me if you can, I'm feeling down
And I do appreciate you being 'round
Help me get my feet back on the ground
Won't you please, please help me?

できることなら助けて  僕は落ち込んでるんだ
そばにいてくれるだけで助かるんだ
助けて 僕がまた立ち上がるために
お願いだから 僕を助けてくれないかな?

[Verse 2]
And now my life has changed in oh so many ways
My independence seems to vanish in the haze
But every now and then I feel so insecure
I know that I just need you like I've never done before

今では僕の人生はいろんな部分で変化してしまった
僕の自立心も影の中に身を潜めてしまったみたい
時々 とても不安な気持ちを感じてしまうんだ
ねえ 僕には君が必要なんだ こんな気持ち感じたことなかったよ

 

[Chorus]
Help me if you can, I'm feeling down
And I do appreciate you being 'round
Help me get my feet back on the ground
Won't you please, please help me?

 できることなら助けて  僕は落ち込んでるんだ
そばにいてくれるだけで助かるんだ
助けて 僕がまた立ち上がるために
お願いだから 僕を助けてくれないかな?

 

[Verse 3 ]
When I was younger, so much younger than today
I never needed anybody's help in any way
But now these days are gone, I'm not so self assured
Now I find I've changed my mind and opened up the doors

昔僕が今よりずっと若かった頃
何をするにしても誰かに助けを求めたことなんてなかった
でも今ではそんな気持ち消え去ったよ 僕は自信を失いかけていて
気がついたら気持ちが変わっってて 心の扉を開いてたんだ

 

[Chorus]
Help me if you can, I'm feeling down
And I do appreciate you being 'round
Help me get my feet back on the ground
Won't you please, please help me?
Help me? Help me? Ooh

できることなら助けて  僕は落ち込んでるんだ
そばにいてくれるだけで助かるんだ
助けて 僕がまた立ち上がるために
お願いだから 僕を助けてくれないかな?