ビートルズのI Don't Want To Spoil the Partyを紹介します!
タイトルの“I Don’t Want to Spoil the Party“は、「パーティを台無しにしたくない」という意味です。
約束していた女性がパーティ会場に現れなくて主人公は落ち込んでいます。ただそういった落ち込んだ姿を周りに見せてパーティーを台無しにしたくないのでパーティ会場から出ていくといった内容になっています。
リリース日:1963年12月4日
[Verse 1]
I don't want to spoil the party, so I'll go
I would hate my disappointment to show
There's nothing for me here, so I will disappear
If she turns up while I'm gone, please let me know
パーティーを台無しにはしたくないんだ だから僕は行くよ
落ち込んでいるところを見せるのは好きじゃないんだ
ここにいてもできることはないから だから僕は消えるよ
僕のいないうちにもし彼女が帰ってきたら 教えてくれないか
[Verse 2]
I've had a drink or two, and I don't care
There's no fun in what I do when she's not there
I wonder what went wrong, I've waited far too long
I think I'll take a walk and look for her
1、2杯は飲んだけれど 気にしてないさ
彼女がいなかったら何をしても楽しくないんだ
僕は思うよ 何が悪かったんだろうって 僕はもう長いこと待っているのに
ちょっと外に出て、彼女を探してこようと思うよ
[Bridge]
Though tonight she's made me sad
I still love her
If I find her, I'll be glad
I still love her
今夜彼女に悲しい目に遭わされたけれど
彼女のことをまだ愛しているんだ
もし彼女が見つかったら 僕は元気になれる
やっぱり僕は彼女を愛しているんだ
[Verse 1]
I don't want to spoil the party, so I'll go
I would hate my disappointment to show
There's nothing for me here, so I will disappear
If she turns up while I'm gone, please let me know
パーティーを台無しにはしたくないんだ だから僕は行くよ
落ち込んでいるところを見せるのは好きじゃないんだ
ここにいてもできることはないから だから僕は消えるよ
僕のいないうちにもし彼女が帰ってきたら 教えてくれないか
[Bridge]
Though tonight she's made me sad
I still love her
If I find her, I'll be glad
I still love her
今夜彼女に悲しい目に遭わされたけれど
彼女のことをまだ愛しているんだ
もし彼女が見つかったら 僕は元気になれる
やっぱり僕は彼女を愛しているんだ
[Verse 2]
Though I've had a drink or two, and I don't care
There's no fun in what I do if she's not there
I wonder what went wrong, I've waited far too long
I think I'll take a walk and look for her
1、2杯は飲んだけれど 気にしてないさ
彼女がいなかったら何をしても楽しくないんだ
僕は思うよ 何が悪かったんだろうって 僕はもう長いこと待っているのに
ちょっと外に出て、彼女を探してこようと思うよ