洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

When I Grow Up The Pussycat Dolls (ザ・プッシーキャット・ドールズ)

 

f:id:rin-world4695:20200423160224p:plain

 

 

f:id:rin-world4695:20200423160235p:plain

 

ザ・プッシーキャット・ドールズのWhen I Grow Upを紹介します。
歌詞の内容は、小さい時から有名になりたいと切望していた主人公が、その夢を叶えてスターになって成功するといった内容になっています。

テンポがいいので、ダンス曲にはピッタリです!

 

 

f:id:rin-world4695:20200423160245p:plain

 

f:id:rin-world4695:20200423160255p:plain


 

リリース日:  2008年3月18日

[Intro]
Boys call you sexy (What's up, sexy?)
And you don't care what they say (Ha, ha)
See, every time you turn around, they screaming your name
Just call you sexy (What's up, sexy?)
And you don't care what they say (Yeah)
See, every time you turn around, they screaming your name (Darkchild)

 

ボーイ達があなたのことセクシーって呼んでる (元気かい セクシー)
他の子たちに何言われようが 気にしない
だって 後ろを振り向くたびに みんな あなたの名前を叫んでるんだもん
ボーイ達があなたのことセクシーって呼んでる (元気かい セクシー)
他の子たちに何言われようが 気にしない
だって 後ろを振り向くたびに みんな あなたの名前を叫んでるんだもん 

[Verse 1]
Now I've got a confession (Ha, ha, ha, ha)
When I was young I wanted attention (Ha, ha, ha, ha)
And I promised myself that I'd do anything (Ha, ha, ha, ha)
Anything at all for them to notice me (Ha, ha, ha, ha)

 私告白することがあるの
子供の頃ずっと 人から注目されたかった
そして自分自身に約束したの そのためならどんなことだってするわ
私のこと気づいてもらえるのなら

 

 

[Pre-Chorus]
But I ain't complaining (Oh)
We all wanna be famous (Oh)
So, go ahead and say what you wanna say (Oh)
You know what it's like to be nameless (Oh)
Want them to know what your name is (Oh)
'Cause see, when I was younger, I would say

 

文句言ってる訳じゃないの
みんな有名になりたいの
だから 他人は好き勝手なこと言ってればいいわ
名前が知られてないってどんな気持ちだかわかるでしょ
自分の名前を知ってもらいたい
だって私が子供の頃はずっと こう言ってたの 

 

[Chorus]
When I grow up, I wanna be famous
I wanna be a star, I wanna be in movies
When I grow up, I wanna see the world
Drive nice cars, I wanna have groupies
When I grow up, be on TV
People know me, be on magazines
When I grow up, fresh and clean
Number one chick when I step out on the scene

 

 大きくなったら 有名人になりたい
スターになって 映画にも出演したい
大きくなったら 世界中をまわって
カッコイイ車でドライブして グルーピーにも囲まれたい
大きくなったら  TVにも出たい
みんなに知ってもらいたい 雑誌にも載って
大きくなったら ビシッとキメて
ステージで No.1 の 女性 になりたいの

 

[Refrain]
But be careful what you wish for
'Cause you just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
But be careful what you wish for
'Cause you just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
Get it?

 

 

でも何を望むかに注意して
だって本当に手に入れちゃうかもしれないから
だって本当に手に入れちゃうかもしれないから
分かった?

 

[Verse 2]
They used to tell me I was silly (Ha, ha, ha, ha)
'Til I popped up on the TV (La, la, la, la)
I always wanted to be a superstar (Superstar) (Ha, ha, ha, ha)
Who knew that singing songs would get me this far? (La, la, la, la)

 

かつてみんなから「おバカさん」なんて呼ばれてたわ
私がTVに登場するまではね
子供の頃からずっと スーパースターになりたかった
誰がわかってたの?  歌い続ければ ここまで到達できるって 

 

[Pre-Chorus]
But I ain't complaining (Oh)
We all wanna be famous (Oh)
So, go ahead and say what you wanna say (Oh)
You know what it's like to be nameless (Oh)
Want them to know what your name is (Oh)
'Cause see, when I was younger, I would say

 

文句言ってる訳じゃないの
みんな有名になりたいの
だから 他人は好き勝手なこと言ってればいいわ
名前が知られてないってどんな気持ちだかわかるでしょ
自分の名前を知ってもらいたい
だって私が子供の頃はずっと こう言ってたの  

 

[Chorus]
When I grow up, I wanna be famous
I wanna be a star, I wanna be in movies
When I grow up, I wanna see the world
Drive nice cars, I wanna have groupies
When I grow up, be on TV
People know me, be on magazines
When I grow up, fresh and clean
Number one chick when I step out on the scene

 

 

大きくなったら 有名人になりたい
スターになって 映画にも出演したい
大きくなったら 世界中をまわって
カッコイイ車でドライブして グルーピーにも囲まれたい
大きくなったら  TVにも出たい
みんなに知ってもらいたい 雑誌にも載って
大きくなったら ビシッとキメて
ステージで No.1 の 女性 になりたいの

 

 

[Refrain]
But be careful what you wish for
'Cause you just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
But be careful what you wish for
'Cause you just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
Get it?

 

 

でも何を望むかに注意して
だって本当に手に入れちゃうかもしれないから
だって本当に手に入れちゃうかもしれないから
分かった?

[Bridge]
I see them staring at me
Ooh, I'm a trendsetter
Yes, this is true 'cause what I do
No one can do it better
You can talk about me
'Cause I'm a hot topic
I see you watching me, watching me
And I know you want it

 

 みんなが私のこと 見つめてる
私は流行を巻き起こして
誰にも出し抜かれたりしないわ
私の噂をしてちょうだい
実際 私って超ホットな存在だし
こっちを見つめてくるあなた
あなたがそうなりたいって知ってるわ

 

[Chorus]
When I grow up, I wanna be famous
I wanna be a star, I wanna be in movies
When I grow up, I wanna see the world
Drive nice cars, I wanna have groupies
When I grow up, be on TV
People know me, be on magazines
When I grow up, fresh and clean
Number one chick when I step out on the scene

 

大きくなったら 有名人になりたい
スターになって 映画にも出演したい
大きくなったら 世界中をまわって
カッコイイ車でドライブして グルーピーにも囲まれたい
大きくなったら  TVにも出たい
みんなに知ってもらいたい 雑誌にも載って
大きくなったら ビシッとキメて
ステージで No.1 の 女性 になりたいの

 

 


[Refrain]
But be careful what you wish for
'Cause you just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
But be careful what you wish for
'Cause you just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
Get it?

 でも何を望むかに注意して
だって本当に手に入れちゃうかもしれないから
だって本当に手に入れちゃうかもしれないから
分かった?

 

[Chorus]
When I grow up, I wanna be famous
I wanna be a star, I wanna be in movies
When I grow up, I wanna see the world
Drive nice cars, I wanna have groupies
When I grow up, be on TV
People know me, be on magazines
When I grow up, fresh and clean
Number one chick when I step out on the scene

 

 

大きくなったら 有名人になりたい
スターになって 映画にも出演したい
大きくなったら 世界中をまわって
カッコイイ車でドライブして グルーピーにも囲まれたい
大きくなったら  TVにも出たい
みんなに知ってもらいたい 雑誌にも載って
大きくなったら ビシッとキメて
ステージで No.1 の 女性 になりたいの

 

[Refrain]
But be careful what you wish for
'Cause you just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
But be careful what you wish for
'Cause you just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
You just might get it (Hey)
Get it?

 

 でも何を望むかに注意して
だって本当に手に入れちゃうかもしれないから
だって本当に手に入れちゃうかもしれないから
分かった?