洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

(You Drive Me)Crazy Britney Spears(ブリトニー・スピアーズ)

 

f:id:rin-world4695:20210510151107p:plain

 

f:id:rin-world4695:20210510151116p:plain

ブリトニー・スピアーズのCrazyを紹介します!
最近ブリちゃんの曲頻繁に紹介してますが、許してください!笑^^;

好きな相手のことを思って、夜も眠れない・・・。クレイジーなぐらいあなたにハマっちゃってるけど、それが自分にとっていいの!❤といった内容の曲です。

f:id:rin-world4695:20210510151136p:plain

 

f:id:rin-world4695:20210510151144p:plain

 

 

 

リリース日:1999年1月12日

[Verse 1]
Baby, I'm so into you
You got that something, what can I do?
Baby, you spin me around, oh
The earth is moving, but I can't feel the ground
Every time you look at me
My heart is jumping, it's easy to see
Loving you means so much more
More than anything I ever felt before

 

 ベイビー あなたにとても夢中なの
あなたは何か持ってるのね 私は何ができる?
ベイビー あなたは私を振り回してるのよ
地球は動いてるけど 私は浮ついてるみたい
あなたが私を見る時はいつも 
心が躍るのよ 分かりやすいほどね
あなたを愛することは今まで感じたことのない
もっと深い意味を持ってるの

 

 

[Chorus]
You drive me crazy, I just can't sleep
I'm so excited, I'm in too deep
Whoa, crazy, but it feels alright
Baby, thinking of you keeps me up all night
Oh, oh

あなたは私をクレイジーにさせちゃうの ただ眠れないの
とってもエキサイティングで ハマってしまってるの 
クレイジーだけど それが心地良いの 
あなたのことを思うだけで 一晩中目が冴えてしまうわ

[Verse 2]
Tell me you're so into me
That I'm the only one you will see
Tell me I'm not in the blue, oh
That I'm not wasting my feelings on you
Loving you means so much more
More than anything I ever felt before

私に夢中だって言って 
あなたが見てきた中で一番の人だって
あなたへの思いはないがしろになってないよね?
あなたを愛することは今まで感じたことのない
もっと深い意味を持ってるの

[Chorus]
You drive me crazy, I just can't sleep
I'm so excited, I'm in too deep
Whoa, crazy, but it feels alright
Baby, thinking of you keeps me up all night

あなたは私をクレイジーにさせちゃうの ただ眠れないの
とってもエキサイティングで ハマってしまってるの 
クレイジーだけど それが心地良いの 
あなたのことを思うだけで 一晩中目が冴えてしまうわ

 

[Bridge]
Crazy, I just can't sleep
I'm so excited, I'm in too deep
Crazy, but it feels alright
Every day and every night

 

 クレイジーよね ただ眠れないの
とっても興奮してて ハマってる 
クレイジーよね でもそれが心地良くて
毎日 毎晩

 

[Chorus]
You drive me crazy (You drive me crazy, baby)
I'm so excited, I'm in too deep
Whoa, crazy (You make me feel alright)
Baby, thinking of you keeps me up all night

あなたは私をクレイジーにさせちゃうの ただ眠れないの
とってもエキサイティングで ハマってしまってるの 
クレイジーだけど それが心地良いの 
あなたのことを思うだけで 一晩中目が冴えてしまうわ

 

[Outro]
You drive me crazy (You drive me crazy, baby)
Yeah, yeah
Whoa, crazy, but it feels alright
Baby, thinking of you keeps me up all night
Baby, thinking of you keeps me up all night

 

 

 あなたは私をクレイジーにさせちゃうの 
クレイジーだけど それが心地良いの 
あなたのことを思うだけで 一晩中目が冴えてしまうわ