洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Bridge Over Troubled Water 明日に架ける橋  サイモンアンドガーファンクル(Simon and Garfunkel)

今回はサイモン&ガーファンクルの中でも大好きな曲の一つである明日に架ける橋Briege Over Troubled Waterを紹介します

 

1970年1月にこの曲がリリースされると、多くの国のヒット・チャートで1位を獲得,
また、本国アメリカでは、10週に渡ってBillboard Pop Albumsで1位となったそうです。


あなたがどれほど苦しい状況にいたとしても、誰一人あなたの周りからいなくなったとしても、僕はあなたの味方。この困難の上に架かる橋のように、僕が身を捧げよう。

 

 

自分自身が辛い状況や苦しい状況にいる時に、この曲を聴くと涙が出ます。また頑張ろうという気持ちも芽生えてきます。
苦境にいる人に向けての応援ソングともとれます。



この曲は三つのパートに分かれていますが、Sail on Silver Girl~の3番あたりからどんどん曲調が壮大になってきます。1番2番と3番の違いを表すためでしょうか。
辛くて厳しい状況だったけれど、それを乗り越えて一筋の光が見えてきた、もう大丈夫だよと背中を押してくれる、そんな状況が思い浮かびます。

この曲は、私にとって勇気をもらえる曲の一つでもあります。

 

 




曲情報
リリース日:1970年1月26日
プロデュース ポール・サイモン、アート・ガーファンクル、ロイ・ハリー

 

When you're weary
Feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all

 

疲れ果てて
打ちひしがれて
涙が溢れてくる時は
僕がそれを拭いてあげるよ


I'm on your side
When times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down



僕は君の味方だ
君が厳しい状況になって
友達もなかなか見つからない時
苦境の川に架かる橋のように
君にこの身を捧げるよ
苦境の川にかかる橋のように
君にこの身を捧げるよ



When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you

 

君が落ちぶれ果てて
路頭に迷ってしまった時
全てが苦しい状況に陥った時
僕が君を慰めてあげるよ

 

I'll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down



僕が君の代わりになる
闇が訪れて
痛みに満ち溢れた時
苦境の川に架かる橋のように
君にこの身を捧げるよ
苦境の川に架かる橋のように
君にこの身を捧げるよ

 

Sail on Silver Girl
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way



帆を掲げて進むんだ、銀の少女よ
進むんだ
君が輝く時が来たんだ
全ての夢はその先にある

 

See how they shine
If you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind

 

 

見てごらん、それがどんなに輝かしいか
もし君が友を必要とする時
僕が後にいるよ
苦境の川に架かる橋のように
僕が君の気持ちを和らげる
苦境の川に架かる橋のように
僕が君の気持ちを和らげるんだ

 

 

英語勉強

単語
weary-疲れた、疲れて
comfort- 慰める、楽にする
sail on-航行する
troubled- 困った、苦しんで

フレーズ
I’m on your side- 君の味方だよ

似たような表現

I'll always be there for you- 常にあなたのそばにいるよ

I’ll be with you- 私はいつでもあなたと一緒にいるよ


 

何かに悩んでたり、苦しい状況にいる大切な人に、そっと手を差し伸べて言ってあげましょう!