洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Umbrella Rihanna Feat. Jay-Z  (リアーナft.ジェイジー)

 

 

 

 

f:id:rin-world4695:20220827150951j:image

 

皆さんこんにちは、こんばんは!Rinです😄!

 

今回はリアーナft.ジェイジーのUmbrellaを紹介していきたいと思います!☺️✨

 

 

f:id:rin-world4695:20220827151007j:image

 

この曲は2007年にリリースされたものです

世界的に大ヒットしてサビの部分は、あまり洋楽などに詳しくない方でも多くの人が聞いたことがあるはずです!☺️💡

 


私が以前ハマっていたアメリカのドラマ「 Glee グリー」のシーズン2でもこのアンブレラが歌われています

(Gleeも面白いのでぜひまだ見てない方は見てみてくださいね!💗)

 

f:id:rin-world4695:20220827151020j:image

 

f:id:rin-world4695:20220827151031j:image

 

実はこの曲、はじめは、リアーナではなく他のアーティストへの提供予定もあったりしました

また、アメリカの音楽プロデューサートリッキー・スチュワートがブリトニー・スピアーズ、プリちゃんにこの曲Umbrellaを歌ってもらう予定で用意していたらしいのですが、、

最終的にリアーナがこの曲を歌うことになりました!

リアーナもこの曲を歌うことに最初から乗り気だったらしいです😄✨

 

f:id:rin-world4695:20220827151042j:image

 

f:id:rin-world4695:20220827151057j:image

 

 

f:id:rin-world4695:20220827151109j:image

 

個人的にアンブレラの楽曲はリアーナの歌声とマッチしていると思います🥰💕!

 アンブレラは日本語に直すと「傘」になります☂️


主人公の女性が愛する男性に対して、「私の傘に入って」「私の傘であなたを守ってあげる」と力強いリアーナの歌声から伝わってきます!

 

 

 

 

f:id:rin-world4695:20220827151119j:image

 

 


www.youtube.com

 

リリース日: 2007年3月29日

 

 

[Verse 1: JAY-Z]
No clouds in my stones
Let it rain, I hydroplane in the bank
Coming down with the Dow Jones
When the clouds come, we gone, we Roc-A-Fella
We fly higher than weather, in G5's or better
You know me (You know me)
In anticipation for precipitation, stack chips for the rainy day
Jay—Rain Man is back
With Little Miss Sunshine, Rihanna, where you at?

俺のダイアが陰ることなんてない

雨が降っても俺はボートで銀行へ向かう

ダウ・ジョーンズみたいだな

雲行きが怪しくなる時には俺たちはいない

俺たちはロッカ・フェラだぜ

雲よりも空高く飛ぶこともできる

ガルフストリームはいいね

分かるだろ

雨が降ると予想しているから

雨に備えて財を積み上げる

ジェイレインマンが戻ってきたぜ)

ミスサンシャインと一緒にな

リアーナ 君はどこにいるんだ

 

[Verse 2: Rihanna]
You have my heart
And we'll never be worlds apart
Maybe in magazines
But you'll still be my star
Baby, ‘cause in the dark
You can't see shiny cars
And that's when you need me there
With you, I'll always share

 

私の心はあなたのもの

私たちは決して離れたりしないの

雑誌に載るような有名人になっても

あなたはまだ私のスターなの

ねえ だって暗闇では

まばゆい車だって見ることができないでしょ

そんな時にはあなたには私が必要

常にあなたと一緒にいるわ

だって

 

[Chorus: Rihanna]
Because, when the sun shine, we shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh

 

太陽の光の下では私たちは一緒に輝くのよ

私は永遠にここにいるって言ったでしょ

私は言ったわ いつでもあなたの友達になるって

私は誓ったの 私は最後までそれを貫くわ


今激しく雨が降り出している

知ってるでしょう 私たちは常に味方同士だって

あなたは私の傘の下にいればいいの

私の傘の下に入ればいいのよ

私の傘に入って近くにいて

 

 

[Verse 3: Rihanna]
These fancy things
Will never come in between
You're part of my entity
Here for infinity
When the war has took its part
When the world has dealt its cards
If the hand is hard
Together we'll mend your heart

こんな疑ったものなんて

私たちの間には必要ないわ

あなたは私の一部なの

あなたは私にとって無限な存在

戦争が起こってしまった時

世界がそのカードを切った時

もし手持ちのカードが困難なものでも

私たちは共にあなたの心を癒していくわ

歌って

 

 

[Chorus: Rihanna]
Because, when the sun shine, we shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh

 

太陽の光の下では私たちは一緒に輝くのよ

私は永遠にここにいるって言ったでしょ

私は言ったわ いつでもあなたの友達になるって

私は誓ったの 私は最後までそれを貫くわ


今激しく雨が降り出している

知ってるでしょう 私たちは常に味方同士だって

あなたは私の傘の下にいればいいの

私の傘の下に入ればいいのよ

私の傘に入って近くにいて

 

 

[Bridge: Rihanna]
You can run into my arms
It's okay, don't be alarmed
Come into me
There's no distance in between our love
So you gon' let the rain pour
I'll be all you need and more

 

私の腕に飛び込んできて

大丈夫よ 心配することなんてない

私のとこに来て

私たちの愛に距離なんてないわ

だから雨なんていくらでも降ればいい

私はあなたが必要とするもの 望むものそれ以上になるの

だって

 

 

[Chorus: Rihanna]
Because, when the sun shine, we shine together
Told you I'll be here forever
Said I'll always be your friend
Took an oath, I'ma stick it out to the end
Now that it's raining more than ever
Know that we'll still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh
Under my umbrella, ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh-eh

 

太陽の光の下では私たちは一緒に輝くのよ

私は永遠にここにいるって言ったでしょ

私は言ったわ いつでもあなたの友達になるって

私は誓ったの 私は最後までそれを貫くわ


今激しく雨が降り出している

知ってるでしょう 私たちは常に味方同士だって

あなたは私の傘の下にいればいいの

私の傘の下に入ればいいのよ

私の傘に入って近くにいて

 

[Outro: Rihanna]
It's rainin', rainin'
Ooh, baby, it's rainin', rainin'
Baby, come here to me
Come into me
It's rainin', rainin'
Ooh, baby, it's rainin', rainin'
You can always come into me
Come into me
It's pourin' rain
It's pourin' rain
Come here to me
Come into me
It's pourin' rain
It's pourin' rain

 

雨が降っているわ

ねえ 雨が降っている

私のとこに来て

私のところに

雨が降っている 降り続けている

ねえベイビー 雨が降ってるわ

あなたはいつでも私のところに来ていいのよ

私のとこに来て

土砂降りね

雨が降り続け土砂降りになってる

私のとこに来て

私のところに、、、