洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

I fought the law bobby fuller four(ボビー・フラー・フォー)

 

 

皆さんこんにちは、こんばんは!Rinです!☺️✨

今回は60年代の昔の曲を紹介したいと思います


その曲は「 I fought the law 」で、Bobby Fuller Four(ボビー・フラー・フォー)と言うグループが歌っています

 

最初60年代の曲を紹介すると言いましたが、今回紹介する曲はカバー曲で下のオリジナル曲は1959年に制作されました作詞と作曲をしたのは

The Crickets(クリケッツ)のソニー・カーティスで、クリケッツのオリジナル曲を、ボビー・フラー・フォーが、1965年にカバーしてそれでさらに有名になった曲です☺️💡


実はその後アメリカのバンド、ザ・クラッシュもカバーしたりしているので、とても有名な曲ともいえます


ボビー・フラー・フォーのリーダーであるボビー・フラーは23歳といった若さで理由がわからず亡くなってしまいます💦

リーダーがいなくなってしまったグループはその後解散してしまいました

なので活動期間は短いです

歌詞の内容は強盗して捕まってしまった囚人が、労働として岩や岩盤を砕く作業させられていて、その時にその囚人が歌っているといった歌になっています

 

 


www.youtube.com

 


www.youtube.com

 


リリース日 1965年12月1日

 

 

[Verse 1]
I'm breakin' rocks in the hot sun
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won
I needed money 'cause I had none
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won

 

太陽が照りつけている中俺は岩を砕いている

俺は法律と戦ったが 法に負けてしまったんだ

法と争ったが法が勝ったのさ

俺には金が必要だったんだ 金が少しもなかったからな

俺は法律と戦ったが 法に負けてしまったんだ

法と争ったが法が勝ったのさ

 

[Chorus]
I left my baby and I feel so bad
I guess my race is run
Oh, she's the best girl I ever had
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won

 

愛しいあの娘を失いとても気分が悪いんだ

対決が始まってから必死だった

彼女は俺にとって最高の女だったんだ

俺は法律と戦ったが 法に負けてしまったんだ

法と争ったが法が勝ったのさ

 

[Verse 2]
I'm robbin' people with a six-gun
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won
I miss my baby and the good fun
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won

銃を持ってる奴から何か盗んでやろう

俺は法律と戦ったが 法に負けてしまったんだ

法と争ったが法が勝ったのさ

愛しいあの娘を失いとても気分が悪いんだ

俺は法律と戦ったが 法に負けてしまったんだ

法と争ったが法が勝ったのさ

 

[Chorus]
I left my baby and I feel so bad
I guess my race is run
Oh, she's the best girl I ever had
I fought the law and the law won
I fought the law and the law won

 

愛しいあの娘を失いとても気分が悪いんだ

対決が始まってから必死だった

彼女は俺にとって最高の女だったんだ

俺は法律と戦ったが 法に負けてしまったんだ

法と争ったが結局法が勝ったのさ