洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Born This Way Lady Gaga (レディー・ガガ)

 

f:id:rin-world4695:20200521135817p:plain

 

 

f:id:rin-world4695:20200521135826p:plain

レディーガガのBorn This Wayを紹介します

この曲はメッセージ性があり、人種や性別、容姿など幸せになるためには関係ない。
自分自身を愛して、自分は自分なのだと上を向いて歩いて行こうといった意味が込められているのかなと和訳していて思いました。

 


this wayが意味するのは、私達が生まれながらに持った個性を表していて、その個性は人それぞれで、みんな違っていいといった意味もあるのかなと。

 

 

f:id:rin-world4695:20200521135837p:plain

 

f:id:rin-world4695:20200521135856p:plain

 

 

f:id:rin-world4695:20200521135905p:plain

リリース日:2011年2月11日

 

 

This is the manifesto of Mother Monster

これはマザーモンスターからの宣言である


On G.O.A.T, a Government Owned Alien Territory in space,
a birth of magnificent and magical proportions took place.
But the birth was not finite.
It was infinite.

 

宇宙のエイリアン領土ゴートにて、偉大な生誕と神秘的な魔法による調和が行われた
しかし、その誕生は有限ではなく無限のものであった

 

As the wombs numbered and the mitosis of the future began,
it was perceived that this infamous moment in life is not temporal,
it is eternal.

 

 

時を迎えた子宮にて細胞分裂が始まる
この忌まわしい瞬間はつかの間のことではなく永遠に続くものであった

 

And thus began the beginning of the new race,
a race within the race of humanity,
a race which bares no prejudice,
no judgment but boundless freedom.

 

このようにし新たな種族が生まれた
それは人類に属する種族ではあるが偏見、先入観、審判もない限りなく自由な種族の誕生であった

 

But on that same day,
as the eternal mother hovered in the mulit-verse,
another more terrifying birth took place,
the birth of evil.

しかし、時同じくして永久なる母が多元的宇宙で彷徨っていると、さらにもう一つの恐ろしい生誕が起こったのだ
これが悪魔の誕生である

 

And as she herself split into two.
Rotating in agony between two ultimate forces,
the pendulum of choice began its dance.
It seems easy you imagine to gravitate instantly and unwaveringly towards good.
But she wondered:
“How can I protect something so perfect without evil?”

彼女は自らを2つに引き裂いた
彼女は巨大な2つの大きな力の中で苦悶した
しかし彼女は考えた
わたしは完全な存在を悪なしに守ることができるのだろうか
 

 

[Intro]
It doesn't matter if you love him, or capital "H-I-M" (M, M, M)
Just put your paws up
'Cause you were born this way, baby

 

あなたが愛するものが神であろうが、悪魔であろうが関係のない事
ただ両手を空高く挙げて
あなたはそのように産まれたんだから

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Verse 1]
My mama told me when I was young
"We are all born superstars"
She rolled my hair and put my lipstick on
In the glass of her boudoir
"There's nothing wrong with loving who you are"
She said, "'Cause he made you perfect, babe"
"So hold your head up, girl, and you'll go far, listen to me when I say"


私が小さい頃ママは私に言った
「私たちは みんなスーパースターとしてこの世に産まれたのよ」って
彼女は私の髪をとかして 口紅をつけてくれた
ママの寝室の鏡前で
あなたが誰であろうと、愛することに間違いなんてないの
彼女は言った、“あなたは生まれながらに完璧なのよ”
良く聞いてちょうだい。あなたたちは常に頭をあげて前を見て進めばいいのよ

 

 

 

[Chorus]
I'm beautiful in my way
'Cause God makes no mistakes
I'm on the right track, baby
I was born this way
Don't hide yourself in regret
Just love yourself, and you're set
I'm on the right track, baby
I was born this way (Born this way)

 

私は間違ってなんかない
だって神が間違いを犯すはずはないから
私は正しい道を進んでいる
私はこのように産まれたの
後悔なんかにあなた自身を隠したりしないで
あなたが自分自身を誰よりも愛すればそれで大丈夫よ
私は正しい道を進んでいる
私はこのように産まれたの

 

 

[Post-Chorus]
Ooh, there ain't no other way
Baby, I was born this way
Baby, I was born this way (Born this way)
Ooh, there ain't no other way
Baby, I was born this way
Right track, baby
I was born this way

 

 他の道なんてないわ
私はこうあるべくして産まれたんだから
私はそうなるために産まれたの
他の道なんてない
ベイビー 私はこのように産まれたの
これが私の生きる道よ
そうなるために生まれてきたの

 

 

 

[Interlude]
Don't be a drag, just be a queen
Don't be a drag, just be a queen
Don't be a drag, just be a queen
Don't be (Don't be, don't be)

 

ダメな人間にはならないで 今を精一杯生きよう
今を精一杯生きよう
今を精一杯生きるの
ダメな人間にはならないで!

 

[Verse 2]
Give yourself prudence and love your friends
Subway kid, rejoice your truth
In the religion of the insecure
I must be myself, respect my youth
A different lover is not a sin
Believe capital H-I-M
Hey, hey, hey
I love my life, I love this record and
Mi amore vole fe yah (Same DNA)

分別をわきまえ 友人を愛しなさ
地下鉄にいる子どもたち 真実を喜んで
宗教は完璧ではないわ
自分自身を愛しなさい 若さは敬うの
他とは違う恋人を持ったって罪じゃない
神の存在を信じ
私は自分の人生を愛し この曲を愛し
愛に必要なのは信念なの

 

[Chorus]
I'm beautiful in my way
'Cause God makes no mistakes
I'm on the right track, baby
I was born this way
Don't hide yourself in regret
Just love yourself, and you're set
I'm on the right track, baby
I was born this way (Born this way)

 

私はこの道で生きていて美しいの
だって神の御業には間違いが無いのだから
私は正しい道を進んでる
私はこうあるべくして産まれたの
後悔なんかにあなた自身を隠したりしないで
あなたが自分自身を誰よりも愛すればそれで大丈夫よ
私は正しい道を進んでいる
私はこのように産まれたの

 


[Post-Chorus]
Ooh, there ain't no other way
Baby, I was born this way
Baby, I was born this way (Born this way)
Ooh, there ain't no other way
Baby, I was born this way
Right track, baby
I was born this way

 

 

 他の道なんてないわ
私はこうあるべくして産まれたんだから
私はそうなるために産まれたの
他の道なんてない
ベイビー 私はこのように産まれたの
これが私の生きる道よ
そうなるために生まれてきたの

 

 

[Interlude]
(Way) Don't be, don't be...
(Way) Church


今を精一杯生きよう 

 

 

[Breakdown]
Don't be a drag, just be a queen
Whether you're broke or evergreen
You're black, white, beige, cholo descent
You're Lebanese, you're orient
Whether life's disabilities
Left you outcast, bullied, or teased
Rejoice and love yourself today
'Cause baby, you were born this way

 

今を精一杯に生きるのよ
あなたが貧しくとも 大富豪でも
黒人でも 白人でも 黄色人でも ヒスパニックでも
レバノン人でも 東洋人でも
例え どんなに人生が障害に満ちていて
のけ者にされ いじめられ バカにされても
今日の自分自身を喜び愛しなさい
だってそれがあなた自身なのだから

 

 

 

[Bridge]
No matter gay, straight, or bi
Lesbian, transgender life
I'm on the right track, baby
I was born to survive
No matter black, white, or beige
Chola or orient made
I'm on the right track, baby
I was born to be brave!


ゲイでも異性愛者でもバイセクシャルでも
レズビアンやトランスジェンダーだとしても
これが私の生きる道
私は苦労してこの世に生れ出た
例え黒人だとしても 白人だとしても 黄色人だとしても
ヒスパニック系だとしても 東洋系だとして生まれても
何も間違っていないわ 私は正しいの
私は勇敢にこの世に生まれたのだから

 


[Chorus]
I'm beautiful in my way
'Cause God makes no mistakes
I'm on the right track, baby
I was born this way
Don't hide yourself in regret
Just love yourself, and you're set
I'm on the right track, baby
I was born this way, yeah

 

 

 

[Post-Chorus]
Ooh, there ain't no other way
Baby, I was born this way
Baby, I was born this way (Born this way)
Ooh, there ain't no other way
Baby, I was born this way
Right track, baby
I was born this way

 私はこの道で生きていて美しいの
だって神の御業には間違いが無いのだから
私は正しい道を進んでる
私はこうあるべくして産まれたの
後悔なんかにあなた自身を隠したりしないで
あなたが自分自身を誰よりも愛すればそれで大丈夫よ
私は正しい道を進んでいる
私はこのように産まれたの

 

 

 

[Outro]
I was born this way, hey
I was born this way, hey
I'm on the right track, baby
I was born this way
I was born this way, hey
I was born this way, hey
I'm on the right track, baby
I was born this way, hey
Same DNA, but born this way (Hey, hey, hey)
Same DNA, but born this way (Hey, hey, hey)

 

 私はこのように生まれたの
こうあるべくして生まれたのよ
私は正しい道を進んでる
私はこうあるべくして生まれたの