洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Rolling in the Deep Adele(アデル)

f:id:rin-world4695:20201002221750p:plain

 

f:id:rin-world4695:20201002221758p:plain

アデルのRolling in the Deepを紹介します。
アデルの有名な曲の一つとしてもあげられる曲だと思います。
この曲はアデルの2ndアルバムである「21」に収録されていて2010年11月にリードシングルとしてリリースされた曲です。

 

 

 

個人的にアデルの声が好きでついつい聞き入ってしまいます😊!

 

f:id:rin-world4695:20201002221813p:plain

 

f:id:rin-world4695:20201002221822p:plain


 

リリース日:2010年11月29日

 

[Verse 1]
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch, and it's bringing me out the dark
Finally, I can see you crystal clear
Go ahead and sell me out, and I'll lay your shit bare
See how I'll leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do
There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch, and it's bringing me out the dark

私の心の中で炎が燃え上がった
それは大きく燃え上がって、私を暗闇の中で明るく照らし出してくれた
やっとわかったわ あなたのことを
いいわよ  私を捨てて行ってしまえばいい あなたのしてきたことを全部ばらすから
あなたのすべてを奪ってやるから
私を過小評価しないでちょうだい
私の心の中で炎が燃え上がった
それは明るく燃え上がって、私を暗闇から救い出してくれる

 

[Pre-Chorus]
The scars of your love remind me of us
They keep me thinkin' that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling

あなたの残した愛の傷跡を見るたびに、二人のことを思い出す
もう少しで二人は完璧になれたのにって
その傷跡を見るたびに、息もできないくらい苦しくなるわ
でも、また思い出してしまうの 

 

[Chorus]
We could've had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

 

私たちなら完璧になれたのに
(あなたは出会わなければ良かったと思っているかもね)
深い深い底で、何度も考えてしまう
(涙があふれ、地獄をさまよう)
あなたは私の心をつかんだのに
(あなたは出会わなければ良かったと思っているかもね)
音楽を奏でるみたいに弄んだだけだった
(涙があふれ、地獄をさまよう)

 


[Verse 2]
Baby, I have no story to be told
But I've heard one on you, now I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Make a home down there, as mine sure won't be shared

ねぇ、もう何も話すことはないけれど
でも、ある人の話を聞いたわ あなたの頭を燃やしてやりたい気分
そして深い絶望の底で私のことを考えてればいいのよ
そこに自分の家を作ってね もちろん、私はそこには住まないけど 

 

[Pre-Chorus]
(You're gonna wish you never had met me)
The scars of your love remind me of us
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
They keep me thinkin' that we almost had it all
(You're gonna wish you never had met me)
The scars of your love, they leave me breathless
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
I can't help feeling

 

(あなたは出会わなければ良かったと思っているかもね)
あなたの残した愛の傷跡を見るたびに、二人のことを思い出す
(涙があふれ、地獄をさまよう)
もう少しで二人は完璧になれたのにって
(あなたは出会わなければ良かったと思っているかもね)
あなたの残した愛の傷跡を見るたびに、二人のことを思い出す
(涙があふれ、深い底ををさまよう)
でも、ついまた思い出してしまうの

 

 

[Chorus]
We could've had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Could've had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it with a beating

私たちなら完璧になれたのに
(あなたは出会わなければ良かったと思っているかもね)
深い深い底で、何度も考えてしまう
(涙があふれ、地獄をさまよう)
あなたは私の心をつかんだのに
(あなたは出会わなければ良かったと思っているかもね)
音楽を奏でるみたいに弄んだだけだった


[Bridge]
Throw your soul through every open door (Ooh-ooh-woah-oh)
Count your blessings to find what you look for (Woah-oh-oh)
Turn my sorrow into treasured gold (Ooh-ooh-woah-oh)
You'll pay me back in kind and reap just what you sow

 開いたドアのすべてにあなたの魂を投げ込んでやる
あなたが欲しかったもの、わかったわ 感謝しなさい
私はこの悲しみを素晴らしい宝物に変えてみせる
必要なものは返してもらうから 自分で蒔いた種は自分で始末しなさい

 

[Breakdown]
(You're gonna wish you never had met me)
We could've had it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could've had it all, oh-ooh-ooh, yeah
(You're gonna wish you never had met me)
It all, it all, it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)

私たちなら完璧になれたのに…
私たちなら完璧になれたのに
(あなたは出会わなければ良かったと思っているかもね)
(涙があふれ、地獄をさまよう)
 

[Chorus]
We could've had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Could've had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
But you played it, you played it, you played it
You played it to the beat

 

私たちなら完璧になれたのに
(あなたは出会わなければ良かったと思っているかもね)
深い深い底で、何度も考えてしまう
(涙があふれ、地獄をさまよう)
あなたは私の心をつかんだのに
(あなたは出会わなければ良かったと思っているかもね)
音楽を奏でるみたいに弄んだだけだった
(涙があふれ、地獄をさまよう)
でも、あなたは私を弄んだ
弄んだだけだった
音楽を奏でるみたいにね