洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Space Oddity David Bowie(デヴィッド・ボウイ)

f:id:rin-world4695:20210626201856p:plain

 

f:id:rin-world4695:20210626201904p:plain

 

デヴィッド・ボウイのSpace Oddityを紹介します!😊
「スペイス・オディティ」はデヴィッド・ボウイが1969年に発表した楽曲です。
ボウイの初期の代表曲の1つですね!
曲のなかに、トム少佐という人物が出てきますが、これはボウイが創り出した架空に人物です。

 

f:id:rin-world4695:20210626201916p:plain

リリース日:1969年7月11日

[Verse 1]
Ground Control to Major Tom
Ground Control to Major Tom
Take your protein pills and put your helmet on
(Ten) Ground Control (Nine) to Major Tom (Eight, seven)
(Six) Commencing (Five) countdown, engines on
(Four, three, two)
Check ignition (One) and may God's love (Lift off) be with you

地上管制よりトム少佐
地上管制よりトム少佐
プロテイン錠を飲んで ヘルメットを装着せよ
地上管制よりトム少佐 
秒読みを開始しエンジンを始動する
点火チェック では神の愛が君と共にあらん事を願う
 

[Verse 2]
This is Ground Control to Major Tom
You've really made the grade
And the papers want to know whose shirts you wear
Now it's time to leave the capsule if you dare
This is Major Tom to Ground Control
I'm stepping through the door
And I'm floating in a most peculiar way
And the stars look very different today

 

 こちら地上管制よりトム少佐
君は成功だ よくやったよ
新聞社が君がどんなシャツを着ているのか知りたがっているよ
さあ 準備が良ければカプセルを切り離す時間だ
こちらトム少佐より地上管制
ドアをくぐっているところです
すごく奇妙な感じで浮かんでいて
そして 今日は星が全然違って見えるんです

[Chorus]
For here am I sitting in my tin can
Far above the world
Planet Earth is blue
And there's nothing I can do

 

それは僕が世界の遥か上の
このブリキ缶の中に座っているから
惑星地球は青くて
でも僕に出来る事は何もないよ

[Verse 3]
Though I'm past one hundred thousand miles
I'm feeling very still
And I think my spaceship knows which way to go
Tell my wife I love her very much
She knows
Ground Control to Major Tom
Your circuit's dead, there's something wrong
Can you hear me, Major Tom?
Can you hear me, Major Tom?
Can you hear me, Major Tom?
Can you-

 僕は100,000マイルも旅して来たけれど
気分はすごく落ち着いている
我が宇宙船は進むべき道を知っているかのようで
妻に愛していると伝えて 彼女はそんなこと知ってると思うけど
地上管制からトム少佐
回線が落ちてしまった 何かおかしい おかしいんだ
聞こえるかトム少佐?
聞こえるか、トム少佐?
聞こえるか、トム少佐?
聞こ…

[Chorus]
-Here am I floating 'round my tin can
Far above the moon
Planet Earth is blue
And there's nothing I can do

 月の遥か上で
ブリキ缶の周りを浮遊している
惑星地球は青いよ
でも僕に出来る事は何もないんだ