洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

I Want to Tell You The Beatles(ビートルズ)

 

 

 

皆さんこんにちはこんばんは!Rinです☺️💡✨

ビートルズの「I Want to Tell You」 を紹介したいと思います。

この曲は1966年に発売された7作目のアルバム『リボルバーに収録されています。作詞作曲はジョージです

 

[Verse 1]

I want to tell you

My head is filled with things to say

When you're here

All those words, they seem to slip away

 

君に言いたい

僕の頭の中は言いたい事でいっぱいなのにさ

君がここにいると、

その言葉がみんな居なくなるんだ

 

[Verse 2]

When I get near you

The games begin to drag me down

It's all right

I’ll make you maybe next time around

君の近くに来ると、

僕を引き下ろすゲームが始まるんだ。

それでも大丈夫さ

僕は次こそ君を手に入れてみせるから

 

[Bridge 1]

But if I seem to act unkind

It's only me, it's not my mind

That is confusing things

でも君に無愛想に接してしまったら、

それは僕の問題さ 本心なんかでしてるわけじゃない

混乱しているんだ

 

[Verse 3]

I want to tell you

I feel hung up, but I don't know why

I don't mind

I could wait forever, I've got time

君に言いたいんだ

僕はぶら下がってる気分だけど でも何故かは分からないよ

でも気にしない

僕は永遠に待つことができる 時間があるからね

 

[Bridge 2]

Sometimes I wish I knew you well

Then I could speak my mind and tell you

Maybe you'd understand

 

時々君が僕のことをもっと知ってくれたらな、と思う時があるんだ

そしたら僕の気持ちを君に打ち明けられるよ、

多分君も分かってくれるさ

 

[Verse 3]

I want to tell you

I feel hung up, but I don't know why

I don't mind

I could wait forever, I've got time

君に言いたいんだ

僕はぶら下がってる気分だけど でも何故かは分からないよ

でも気にしない

僕は永遠に待つことができる 時間があるからね

 

[Outro]

I've got time

I've got time

 

時間があるから

時間があるからね

 

 

https://www.rin-world.com

 

メインブログの「世界へのDOOR」も、お時間のある時に見ていただけたら嬉しいです☺️✨

記事も数記事貼っておくので、見ていただけたらとても励みになります🙇‍♀️

いつもありがとうございます😌💕

www.rin-music-yougaku.com

 

www.rin-music-yougaku.com

 

www.rin-music-yougaku.com