洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Imma be The Black Eyed Peas (ブラック・アイド・ピーズ)

 

f:id:rin-world4695:20210428150336p:plain

 

f:id:rin-world4695:20210428150344p:plain

 

ブラック・アイド・ピーズのImma beを紹介します!
Imma beとはどういう意味かというと、I'm going to beまたはI will beのスラング表現になります。
「~になってやる」「~してやる」といった意味を持ちます。
和訳の箇所では「そうなってやる」と訳しました。

 

f:id:rin-world4695:20210428150410p:plain

 

f:id:rin-world4695:20210428150423p:plain


 

リリース日:2009年12月15日

 

[Intro: will.i.am]
I'mma be, I'mma be, I'mma-I'mma-I'mma be
I'mma be, I'mma be, I'mma-I'mma-I'mma be
I'mma be, I'mma be, I'mma-I'mma-I'mma be
I'mma be-be-be-be, I'mma-I'mma be
I'mma be-be-be-be, I'mma-I'mma be
I'mma be-be-be-be, I'mma-I'mma be

そうなってやる
そうなってやる
そうなってやるんだ 

[Verse 1: Fergie]
I'mma be on the next level
I'mma be rockin' over that bass treble
I'mma be chillin' with my motherfuckin' crew
I'mma be makin' all them deals you wanna do (Ha)

ネクスト・レベルに飛び乗るの
ヘヴィー・ベースを響かせて
最高の仲間と騒いでるの
ほかの連中を嫉妬させちゃうの

 

I'mma be up in them A-list flicks
Doin' one-handed flips
Then I'mma be sippin' on trip 'cause

最高級の映画に出演なんかしちゃって
片手でバク転しちゃうの
シャンパン片手にね

I'mma be shakin' my hips
You gon' be lickin' your lips
I'mma be takin' them pics
Lookin' all fly and shit
I'mma be the flyest chick (So fly)
I'mma be spreadin' my wings
I'mma be doin' my thing (Do it, do it, okay)

お尻を振って
あんたが唇をなめてる瞬間を
カメラにうつる自分をイケてると思ってる?
本当にイケてるのは私なの (私よ)
両手の翼を大きく広げて
いつものように楽しんで (楽しんで) 

I'mma-I'mma swing it this way
I'mma-I'mma (I'mma-I'mma) swing it that-a-way
This is Fergie Ferg, and I'mma-I'mma be here to stay
The 21st century 'til infinity

気分は最高よ
ビートなんてぶっ飛ばしちゃうわ
あたしがファーギーよ あなたの元に居続けるわ
21世紀発より永遠に

[Chorus: will.i.am]
I'mma be, I'mma be, I'mma-I'mma-I'mma be
I'mma be, I'mma be, I'mma-I'mma-I'mma be
(Rich, baby, quick-quick)
I'mma-I'mma-I'mma be
(The shit, baby, check me out)
Be, I'mma-I'mma be
(On top, never stop)
Be-be, I'mma-I'mma be
I'mma be-be-be-be, I'mma-I'mma be
I'mma be (Fucking her)
I'mma-I'mma-I'mma be, I'mma be-be-be, I'mma-I'mma be

 

 そうなってやる
リッチな野郎にな
そうなってやる
最高の男にな、こっちチェックしな
そうなってやる
頂上まで昇り続けて
そうなってやる
そうなってやる

 

[Verse 2: will.i.am]
Yeah, I'mma be the upgraded new negro
I'mma be the average brother with soul
I'mma be worldwide, international
I'mma be in Rio, rocking Tokyo

進化した黒人に なってやる
ソウル持ちの先進的な野郎になってやる
世界に知れた国際的人物になってやる
“リオデジャネイロと東京を同時に”ブチ上げてやる

I'mma be brilliant with my millions
Loan out a billion and get back a trillion
I'mma be a brother, but my name ain't Lehman
I'mma be ya bank, I'll be loaning out semen

 頭の切れるミリオネアに そうなってやる
ビリオンダラー投資してトリリオンダラーをゲットしてやる
オレは黒人“ブラザー”だけど、“リーマン”なんかじゃねえ
ザーメン出して、子沢山ブラザーになりてえんだ

Honeys in debt, baby bouncing them checks
But I don't really mind when they bouncing them cheeks
I'mma be, I'mma be, I'mma-ba, I'm-I'mma be rich, baby
I'mma be, I'mma be, I'm-I'mma be

 女の子たちと一緒にジェット機乗って金がかかるぜ
だけど“パイ”が揺れるの見てるのはたまらねえな
そうなってやる リッチな野郎に
そうなってやる
 

Sick with the flow when the goal is to rock the whole globe
I'mma be the future, I'mma be the whole
Reason why you even wanna come to a show
You can see me while I'm rockin' and I'm kickin' down a door, then

フローのヤバいラッパーに 目標は世界の皆を盛り上げること
俺が未来になってやる スターにな
君たちがショーに来る理由
ステージをロッキンさせてるオレを見るため ゴールドに光ったトロフィーをつかむんだ

 


[Bridge: will.i.am]
I'mma be up in the club
Doin' whatever I like
I'mma be popping that bubbly
Coolin' and livin' that good life
Oh, let's make this last forever
Partying, we'll chill together
On and on and on and on and
On and on and on and on and

 クラブに出向いて
好きなことする
シャンパンそそいで泡だらけ
クールで最高の人生をおくってる
そしてそれは永遠に続く
パーティーやって、一緒にあそんで
いつまでもいつまでもいつまでも

[Verse 3: will.i.am]
I'mma be rocking like this (What?)
Y'all niggas wanna talk shit (But)
Why don't you put it on the blog, nigga?
Rockin' like this is my job, nigga
We can't help that we popular
And all these folks wanna flock to us
Come to a show and just rock with us
A million plus with binoculars

こんな風に騒いで (なんだって?)
俺らをディスろうとしてる奴らは
ガセネタをブログに書いてればいいさ
おもいっきりステージを盛り上げる それが俺らのやりかた
俺らは人気でどうしようもない
みんながこっちに寄ってたかってくる
ショーにご招待、俺らとハジけようぜ
100万人超の観客 胸の“双眼鏡”も揺れている

 

[Chorus: will.i.am & Fergie, (Fergie)]
I'mma be, I'mma be, I'mma be, I'mma be
I'mma be living that good life
I'mma be living that good-good
I'mma be, I'mma be, I'mma be, I'mma be
I'mma be living that good life
I'mma be living that good-good
I'mma be, I'mma be, I'mma be, I'mma be
I'mma be living that good life
I'mma be living that good-good
I'mma be, I'mma be, I'mma be, I'mma be
I'mma be living that good life
I'mma be living that good-good
I'mma be, I'mma be (Fuego, crazy, loca)
I'mma be, I'mma be, I'mma be, I'mma be (Lo, loca)

 

そうなってやる
最高の人生を楽しんで
最高に最高に楽しんで
そうなってやる
最高の人生を楽しんで
最高に最高に楽しんで
そうなってやる

 


[Verse 4: apl.de.ap]
I'mma-I'mma-I'mma be rocking that (Hey)
Apl.de.ap infinite (Hey)
B-E-P, we definite– (Hey)
–Ly on some next level shit (Hey)

騒いじゃおうぜ
アップル・デ・アップ
そしてB.E.P.のメンバーと
一歩先のレベルに飛び乗って

Futuristic, musically (Hey)
Powerful with energy (Hey)
From the soul, we sonically (Hey)
Sending positivity (Hey)

 

フューチャリスティックなサウンドで
力強いエナジーで
ソニックブームのソウルを持って
ポジティヴなパワーを発して

Crossed the globe, and seven seas (Hey)
Take care of our families (Hey)
Rockin' shows, makin' cheese (Hey)
I'mma be out with my Peas (Hey)

 地球と7つの海を越えて
ファミリーのみんなを養ってゆくために
ショーを盛り上げ ミリオンダラーをリスペクト
ピーズの仲間と共に

Livin' life, feelin' free (Hey)
That's how it's supposed to be (Hey)
Come join my festivities (Hey)
Celebrate like I'mma be (Hey)

 この人生を生きる 自由を感じながら
そうあるべきなのさ
俺らのお祭りにやって来な
みんなでお祝いするんだ 

[Outro: will.i.am]
I'mma be, I'mma be, I'mma be, I'mma be
I'mma be, I'mma be, I'mma be, I'mma be
I'mma be, I'mma be, I'mma be, I'mma be

 そうなってやる